Ubbink Filtr do oczka wodnego FiltraClear 6000 PlusSet, 1355166

bed_configurator fallback image

Opis

Filtr stawowy FiltraClear 6000 PlusSet marki Ubbink to system filtracyjny z trzema komorami. Filtracja mechaniczna (z matami filtracyjnymi i bio-granulkami) odbywa się w pierwszej komorze, a filtracja biologiczna w drugiej. Filtr składa się z drobnej gąbki filtrującej, bio granulek i materiału filtrującego ze szczepem bakterii, który zapewnia czystość wody. Lampa UVC zapewnia, że wzrost glonów jest pod kontrolą.

Pompy stawowe Elimax marki Ubbink to wysokiej jakości produkty oparte na najnowszej technologii. Pompy wykorzystują technologię synchroniczną i nadają się do stosowania w stawach ogrodowych, misach fontann oraz w połączeniu z dyszami fontannowymi i natryskowymi.

Seria FiltraClear składa się z 2 zestawów: BasicSet: 1x Filtraclear + 1 x AlgClear, do zestawu należy zamówić odpowiednią pompę. PlusSet: 1x Filtraclear + 1 x AlgClear + 1 pompa, jest to kompletny zestaw.

Aby woda w stawie była czysta i przejrzysta, należy ją filtrować. Do tego celu można użyć zestawów Ubbink FiltraClear Basic lub Ubbink FiltraClear PlusSet. FiltraClear to zamknięty system filtracyjny z wieloma komorami do biologiczno-mechanicznego czyszczenia wody w stawie.

Specyfikacja

  • Wymiary: 39,5 x 29,5 x 39 cm (szer. x gł. x wys.)
  • Ubbink FiltraClear: 3 komory 25 L
  • Nadaje się do stawów bez ryb o pojemności 6000 L
  • Nadaje się do stawów z rybami o pojemności 3000 L
  • Ubbink AlgClear UV-C 7000
  • Moc: 9 W
  • Ubbink Elimax 1500 pompa stawowa
  • Zasilanie: 230 V~ / 50 Hz
  • Długość kabla zasilania: 10 m
  • Wielkość przepływu: 1500 L/h
  • Maksymalna wysokość podnoszenia: 1,85 m
  • Zawartość przesyłki:
  • 1 x Ubbink FiltraClear
  • 1 x Ubbink AlgClear
  • 1 x Ubbink Elimax 1500
  • Materiał montażowy:
  • 1 x Zeolit z siatką: 1,8 kg
  • 1 x rdzeń Bio z siatką
  • 1 x podłoże filtra z siatką: 3 kg
  • 2 x gąbka filtracyjna 35 mm, 1 x czarna ppi 10,1 x niebieska ppi 20
  • 1 x zawór kulowy 1”, nakrętka i podkładka
  • 1 x wąż do odpadów filtracyjnych: 1 m x 40 mm
  • 1 x wąż do zasilania filtra: 3 m x 19 mm
  • 3 x zacisk węża: 1 x (38-42) mm + 2 x (20-23) mm
  • EAN:8711465551663
  • SKU:401422
  • Brand:Ubbink

Odpowiedzialny w UE/Producent:
Ubbink Garden BV
Berenkoog 87
1822BN Alkmaar
The Netherlands
Tel: +31 (0)72 56 71 671
E-mail: ug@outsideliving.com

Wskazówki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Promieniowanie UV jest niebezpieczne dla oczu i skóry. Emiter UV-C nie może być używany, jeśli został wyjęty z obudowy urządzenia! UWAGA: To urządzenie zawiera emiter UV-C! Niezamierzone użycie urządzenia lub uszkodzenie obudowy może prowadzić do emisji niebezpiecznego promieniowania UV-C. Promieniowanie UV-C może uszkodzić oczy i skórę nawet w małych dawkach. • Zasilanie musi spełniać specyfikacje produktu. Nie podłączaj urządzenia, jeśli zasilanie nie spełnia określonych przepisów! Dalsze informacje można uzyskać u lokalnego, zatwierdzonego elektryka. • Urządzenie Ubbink AlgClear UV-C może być obsługiwane tylko za pomocą wyłącznika różnicowoprądowego (wyłącznik Fi / RCD) o nominalnym prądzie zwarciowym nieprzekraczającym 30 mA. W celu uzyskania dalszych informacji skontaktuj się z autoryzowanym dealerem elektrycznym. • Urządzenie Ubbink AlgClear UV-C należy uruchomić dopiero po zakończeniu instalacji wszystkich komponentów i połączeń węży. W żadnym wypadku nie należy używać urządzenia w wodzie i należy je zainstalować obok stawu w taki sposób, aby wykluczyć przelewanie się wody. • Sprawdzanie działania lampy UV-C należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą wizualnej inspekcji przez szkło kontrolne (umieszczone z przodu urządzenia). Bezpośredni kontakt z promieniowaniem UV-C może powodować uszkodzenia oczu i / lub skóry. • Nie należy używać przezroczystych węży do pracy urządzenia AlgClear UV-C. Zalecamy użycie naszego czarnego spiralnego węża do stawu. Ponadto węże do wlotu i wylotu muszą być zabezpieczone opaskami zaciskowymi przed przypadkowym zsunięciem z nasadki węża. • Urządzenie należy zainstalować w odległości większej niż 2 m od stawu lub basenu wodnego oraz od sieci zasilającej. • Aby uniknąć przegrzania lampy UV-C, urządzenie AlgClear UV-C należy uruchomić tylko wtedy, gdy woda przepływa przez obudowę. Nigdy nie uruchamiaj lampy UV-C poza obudową! • Urządzenie może być używane tylko w temperaturze wody od +5 °C do +35 °C. • Należy koniecznie zapoznać się z instrukcją obsługi przed otwarciem urządzenia AlgClear UV-C. • Zasilanie urządzenia AlgClear UV-C musi być wyłączone przed otwarciem urządzenia (montaż początkowy, czyszczenie, instalacja i wymiana lampy UV-C itd.). • Kabel zasilający nie może być wymieniany. W przypadku uszkodzenia kabla, urządzenie AlgClear UV-C należy zutylizować. • Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz przez osoby z niepełnosprawnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, lub brakującymi odpowiednimi umiejętnościami i doświadczeniem, pod warunkiem, że będą nadzorowane lub instruowane w zakresie korzystania z urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru. • Trzymać dzieci z dala od materiałów opakowaniowych i małych części. Istnieje ryzyko uduszenia. UWAGA! Przed każdą interwencją (pierwszy montaż, czyszczenie, instalacja i wymiana lampy UV-C, itp.) zasilanie urządzenia AlgClear UV-C musi być zawsze odłączone! Instrukcja montażu 1. Określ miejsce montażu urządzenia AlgClear UV-C, uwzględniając odległość od pompy stawu i ewentualnie istniejącego lub planowanego filtra stawowego. Jeśli np. istnieje wodospad, urządzenie AlgClear UV-C może być również podłączone wyżej, aby wodę naświetloną UV-C zwrócić do stawu przez wodospad. 2. Zainstaluj lampę UV-C przed uruchomieniem urządzenia, zgodnie z opisem na stronie 2 instrukcji obsługi: a) Odkręć pokrywę i usuń ją z obudowy (rys. 1.1 i 1.2). b) Kliknij lampę UV-C w gniazdo, umieść osłonę ochronną na szkle lampy UV-C i ponownie zmontuj urządzenie (rys. 1.3 – 1.6). 3. Zabezpiecz urządzenie AlgClear UV-C kamieni

Przesłane przez naszych klientów

Dołącz do naszej rosnącej galerii zdjęć od klientów, przesyłając nam zdjęcie swojego produktu! Dzielenie się swoim doświadczeniem jest proste: zrób zdjęcie, prześlij i zaprezentuj swój produkt.

Nasze produkty w Twoim stylu #sharemevidaxl

Ubbink
Ubbink Filtr do oczka wodnego FiltraClear 6000 PlusSet, 1355166
Dodatkowe opcje
Dodatkowe opcje
Dodatkowe opcje
wielkość przepływu
Dodatkowe opcje
Dodatkowe opcje
Dodatkowe opcje
884 99
Najniższa cena poza promocją, jaka była pokazana klientom vidaXL w ciągu ostatnich 30 dni.
Oszczędzasz 885.00 zł (- 100%)
Zawiera VAT

bed_configurator fallback image

Opis

Filtr stawowy FiltraClear 6000 PlusSet marki Ubbink to system filtracyjny z trzema komorami. Filtracja mechaniczna (z matami filtracyjnymi i bio-granulkami) odbywa się w pierwszej komorze, a filtracja biologiczna w drugiej. Filtr składa się z drobnej gąbki filtrującej, bio granulek i materiału filtrującego ze szczepem bakterii, który zapewnia czystość wody. Lampa UVC zapewnia, że wzrost glonów jest pod kontrolą.

Pompy stawowe Elimax marki Ubbink to wysokiej jakości produkty oparte na najnowszej technologii. Pompy wykorzystują technologię synchroniczną i nadają się do stosowania w stawach ogrodowych, misach fontann oraz w połączeniu z dyszami fontannowymi i natryskowymi.

Seria FiltraClear składa się z 2 zestawów: BasicSet: 1x Filtraclear + 1 x AlgClear, do zestawu należy zamówić odpowiednią pompę. PlusSet: 1x Filtraclear + 1 x AlgClear + 1 pompa, jest to kompletny zestaw.

Aby woda w stawie była czysta i przejrzysta, należy ją filtrować. Do tego celu można użyć zestawów Ubbink FiltraClear Basic lub Ubbink FiltraClear PlusSet. FiltraClear to zamknięty system filtracyjny z wieloma komorami do biologiczno-mechanicznego czyszczenia wody w stawie.

Specyfikacja

  • Wymiary: 39,5 x 29,5 x 39 cm (szer. x gł. x wys.)
  • Ubbink FiltraClear: 3 komory 25 L
  • Nadaje się do stawów bez ryb o pojemności 6000 L
  • Nadaje się do stawów z rybami o pojemności 3000 L
  • Ubbink AlgClear UV-C 7000
  • Moc: 9 W
  • Ubbink Elimax 1500 pompa stawowa
  • Zasilanie: 230 V~ / 50 Hz
  • Długość kabla zasilania: 10 m
  • Wielkość przepływu: 1500 L/h
  • Maksymalna wysokość podnoszenia: 1,85 m
  • Zawartość przesyłki:
  • 1 x Ubbink FiltraClear
  • 1 x Ubbink AlgClear
  • 1 x Ubbink Elimax 1500
  • Materiał montażowy:
  • 1 x Zeolit z siatką: 1,8 kg
  • 1 x rdzeń Bio z siatką
  • 1 x podłoże filtra z siatką: 3 kg
  • 2 x gąbka filtracyjna 35 mm, 1 x czarna ppi 10,1 x niebieska ppi 20
  • 1 x zawór kulowy 1”, nakrętka i podkładka
  • 1 x wąż do odpadów filtracyjnych: 1 m x 40 mm
  • 1 x wąż do zasilania filtra: 3 m x 19 mm
  • 3 x zacisk węża: 1 x (38-42) mm + 2 x (20-23) mm
  • EAN:8711465551663
  • SKU:401422
  • Brand:Ubbink

Odpowiedzialny w UE/Producent:
Ubbink Garden BV
Berenkoog 87
1822BN Alkmaar
The Netherlands
Tel: +31 (0)72 56 71 671
E-mail: ug@outsideliving.com

Wskazówki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Promieniowanie UV jest niebezpieczne dla oczu i skóry. Emiter UV-C nie może być używany, jeśli został wyjęty z obudowy urządzenia! UWAGA: To urządzenie zawiera emiter UV-C! Niezamierzone użycie urządzenia lub uszkodzenie obudowy może prowadzić do emisji niebezpiecznego promieniowania UV-C. Promieniowanie UV-C może uszkodzić oczy i skórę nawet w małych dawkach. • Zasilanie musi spełniać specyfikacje produktu. Nie podłączaj urządzenia, jeśli zasilanie nie spełnia określonych przepisów! Dalsze informacje można uzyskać u lokalnego, zatwierdzonego elektryka. • Urządzenie Ubbink AlgClear UV-C może być obsługiwane tylko za pomocą wyłącznika różnicowoprądowego (wyłącznik Fi / RCD) o nominalnym prądzie zwarciowym nieprzekraczającym 30 mA. W celu uzyskania dalszych informacji skontaktuj się z autoryzowanym dealerem elektrycznym. • Urządzenie Ubbink AlgClear UV-C należy uruchomić dopiero po zakończeniu instalacji wszystkich komponentów i połączeń węży. W żadnym wypadku nie należy używać urządzenia w wodzie i należy je zainstalować obok stawu w taki sposób, aby wykluczyć przelewanie się wody. • Sprawdzanie działania lampy UV-C należy przeprowadzać wyłącznie za pomocą wizualnej inspekcji przez szkło kontrolne (umieszczone z przodu urządzenia). Bezpośredni kontakt z promieniowaniem UV-C może powodować uszkodzenia oczu i / lub skóry. • Nie należy używać przezroczystych węży do pracy urządzenia AlgClear UV-C. Zalecamy użycie naszego czarnego spiralnego węża do stawu. Ponadto węże do wlotu i wylotu muszą być zabezpieczone opaskami zaciskowymi przed przypadkowym zsunięciem z nasadki węża. • Urządzenie należy zainstalować w odległości większej niż 2 m od stawu lub basenu wodnego oraz od sieci zasilającej. • Aby uniknąć przegrzania lampy UV-C, urządzenie AlgClear UV-C należy uruchomić tylko wtedy, gdy woda przepływa przez obudowę. Nigdy nie uruchamiaj lampy UV-C poza obudową! • Urządzenie może być używane tylko w temperaturze wody od +5 °C do +35 °C. • Należy koniecznie zapoznać się z instrukcją obsługi przed otwarciem urządzenia AlgClear UV-C. • Zasilanie urządzenia AlgClear UV-C musi być wyłączone przed otwarciem urządzenia (montaż początkowy, czyszczenie, instalacja i wymiana lampy UV-C itd.). • Kabel zasilający nie może być wymieniany. W przypadku uszkodzenia kabla, urządzenie AlgClear UV-C należy zutylizować. • Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz przez osoby z niepełnosprawnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, lub brakującymi odpowiednimi umiejętnościami i doświadczeniem, pod warunkiem, że będą nadzorowane lub instruowane w zakresie korzystania z urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru. • Trzymać dzieci z dala od materiałów opakowaniowych i małych części. Istnieje ryzyko uduszenia. UWAGA! Przed każdą interwencją (pierwszy montaż, czyszczenie, instalacja i wymiana lampy UV-C, itp.) zasilanie urządzenia AlgClear UV-C musi być zawsze odłączone! Instrukcja montażu 1. Określ miejsce montażu urządzenia AlgClear UV-C, uwzględniając odległość od pompy stawu i ewentualnie istniejącego lub planowanego filtra stawowego. Jeśli np. istnieje wodospad, urządzenie AlgClear UV-C może być również podłączone wyżej, aby wodę naświetloną UV-C zwrócić do stawu przez wodospad. 2. Zainstaluj lampę UV-C przed uruchomieniem urządzenia, zgodnie z opisem na stronie 2 instrukcji obsługi: a) Odkręć pokrywę i usuń ją z obudowy (rys. 1.1 i 1.2). b) Kliknij lampę UV-C w gniazdo, umieść osłonę ochronną na szkle lampy UV-C i ponownie zmontuj urządzenie (rys. 1.3 – 1.6). 3. Zabezpiecz urządzenie AlgClear UV-C kamieni

Przesłane przez naszych klientów

Dołącz do naszej rosnącej galerii zdjęć od klientów, przesyłając nam zdjęcie swojego produktu! Dzielenie się swoim doświadczeniem jest proste: zrób zdjęcie, prześlij i zaprezentuj swój produkt.

Nasze produkty w Twoim stylu #sharemevidaxl